Una volta l'ho sentito che grattava la nostra porta... ma era gia scappato via quando Atticus ando' a vedere
Jednom sam ga èuo kako grebe po našim ulaznim vratima... ali je pobegao pre nego je Atticus otvorio.
E una buona volta, l'uomo avrà il controllo direi divino del proprio destino.
Napokon æe èovjek slobodno gospodariti svojom sudbinom.
È un problema che abbiamo tutti, una volta l'anno.
To je problem koji imamo svake godine.
L'ultima volta l'avevo pagata con i miei soldi.
Molim vas, mogu da vam platim novcem za pirinaè...
Si fa solo una volta l'anno, vero?
И даље је једном годишње зар не?
Alle Fiji ci sono... delle alghe iridescenti che affiorano sull'acqua una volta l'anno.
Na Fidžiju imaju alge... u duginim bojama koje jednom godišnje isplivaju na površinu.
Un uomo peril quale è Natale non solo una volta l'anno, ma ogni minuto di ogni giorno.
Tako je. Čoveku kom Božić ne dolazi samo jedanput u godini nego svake minute svakoga dana.
Esce una volta l'anno e nessuno gli dice mai di non farlo!
On silazi samo jednom godišnje a niko mu to ne zamera!
Una volta l'ostentavamo in faccia al mondo, come uno striscione.
Nosili smo je pred licem sveta kao zastavu.
Sai cosa ho appena visto il film ancora una volta l'altro giorno, che è cazzo, come, mind--blowing, e io non l'ho visto dal momento che è venuto fuori è Monaco di Baviera.
Онај филм, кој сам поново гледао је, јебено... зајебан.
Una volta l'anno, mandava fiori a qualcuno con la Visa.
Jednom godišnje pošalje nekom cveæe i plaæa sa svojom Visa karticom.
Se lo facciamo... questa volta l'abbiamo fatto davvero.
Ako uradimo ovo... stvarno smo to uradili.
L'ho fermato una volta, l'ho segregato, ma adesso...
Зауставио сам га једном. Затворио га, али сад...
Grazie a Dio e' solo una volta l'anno.
Hvala Bogu da je samo jednom godišnje.
Sono un lettore vorace di prosa classica, un aspirante romanziere e credo che il mondo sarebbe un posto migliore se ogni radio mandasse My One and Only Love di Sinatra almeno una volta l'ora.
Имам неутаживу глад за класичном прозом желим да постанем књижевник и мислим да би свет био лепше место када би свака радио станица пуштала Синатрину "Моја једина љубав" барем једном у сваком сату.
La prima volta, l'ho letto quando avevo 5 anni, ma ho fatto fatica.
Prvo sam ga èitao sa 5 godina, ali bilo je teško.
Pensano che nell'istante in cui abbiamo visto per la prima volta l'altra Terra, in quell'istante, la sincronia si e' interrotta.
Мисле... да се у тренутку када смо видели другу Земљу, наша усклађеност урушила.
Se tu avessi prestato attenzione qualche volta, l'avresti dovuto sapere che l'abbiamo imparato in quinta elementare.
Da ste više obraæali pažnju, znali biste da smo ovo obradili još u petom razredu.
Credo che questa volta l'abbia fatto.
Ali, mislim da ovoga puta jeste.
No, ricostruzioni della guerra civile, tutti gli anni una volta l'anno.
Ne - skeèevi o Graðanskom ratu. Jednom godišnje, svake godine.
Una volta, l'ho visto armeggiare con i manichini.
Једном сам га ухватила како вата лутку.
La prima volta l'ho vista quando sono entrata in casa.
Prvi put sam TO videla kad sam ušla u vašu kuæu.
Forse ci sono stato una volta, l'ho dimenticato.
O, možda sam jednom bio tamo, zaboravio sam!
Questa volta, l'Allineamento e tutti gli altri mondi ci sfiorerebbero soltanto.
Овог пута, поравнање и сви остали светови би нас само мимоишли.
Così, dopo aver atteso pazientemente il suo momento, il nostro eroico Narratore rientra nel suo ruolo di protagonista per rammentare che l'ultima volta l'intero villaggio era intento nei preparativi...
I tako, posle strpljivog èekanja da ponovo postane bitan, naš herojski Pripovedaè ponovo se vratio na svoju vodeæu ulogu da pokaže kad smo se poslednji put sreli, celo selo je bilo zauzeto pripremanjem za...
È il coglione in cui t'imbatti una volta l'anno, magari.
Ovakvog bilmeza naðeš možda jednom godišnje.
Fanno così: i trasportatori si riuniscono una volta l'anno e alzano le tariffe prima che aumenti la benzina.
To je ono što oni rade, ti prijevoznici, naðu se jednom godišnje. Onda podignu kamate prije skoka cijena goriva.
Quello che succedeva una volta nella vita ora succede quasi una volta l'anno.
Ono što je nekada bila oluja života sad se dešava svake godine.
Una volta l'ho visto sbattere un buttafuori di 150 kg sul tettuccio di una VW Cabriolet.
Jednom sam ga video kako baca izbacivaèa od 130 kg na haubu folksvagen kabrioleta.
Una volta, l'ho visto uccidere 3 uomini, in un bar... con una matita.
Jednom sam video kada je ubio trojicu u baru... Olovkom.
Voglio vedere la mia famiglia più di una volta l'anno.
Желим да виђам породицу више од једном годишње.
quando nacquero nuovi agenti chimici per la colorazione dei tessuti che permisero di vedere per la prima volta l'impianto del cervello.
Iznenada, razvijene su nove hemijske boje za moždano tkivo i one su nam dale prve uvide u veze unutar mozga.
E solo qualche anno dopo registriamo per la prima volta l'uso del modo di dire "as bold as brass, " avere una faccia di bronzo.
Nekoliko godina kasnije, imamo prvu zabeleženu upotrebu fraze "hrabar kao mesing (bras)".
Ci sono pochissime prove che lo dimostrino, ma quello che ha detto è in realtà molto più bello, e ancora una volta, l'ho stampato.
Premalo je dokaza, ali je sigurno rekao nešto mnogo lepše, to sam odštampao. Pročitaću naglas.
E una persona alla volta, l'idea si diffonde.
I ta ideja se proširi na jednu po jednu osobu.
(risate) Mi disse che l'ultima volta l'aveva fatto sul tram di Disneyland.
(Smeh) Rekla mi je da je poslednji put to uradila u voziću u Diznlendu.
Doosh! Ancora una volta, l'immagine si ricrea da sola.
Pljus! Opet, slika se sama obnavlja.
0.71199202537537s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?